Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

I've never seen an article offered in English, Korean, Chinese and Spanish all at once. Is this more common than I know or does the Times just think this is a really important piece?


The idea is to include the very people who's exploitation the article describes in the conversation.


That's more or less what I thought as well, but I've never seen them do that before, even for other articles about non-English-speaking ethnic populations. The fact that translators were already involved in so much of the reporting process[0] might have something to do with it, though.

[0] http://www.nytimes.com/times-insider/2015/05/07/something-ro...


Quite naive that someone will change their ways (that allows them to make money) after reading an article or 2.

Has Apple or Google or any other mega corporation stopped parking their profit overseas to avoid tax, after all those articles?

Young idealism.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: