"game words" in English got a bit ridiculous nowadays. While there is around 170k in usage there are over a million known and over 8k added yearly. Apparently.
Bryndza is Central European/Eastern European product, it even means "poverty" in Polish. Wikisources say it's of Romanian/Italian origin.
But if it's commonly used in a certain language, it becomes a native word.
Their results page for different languages have some interesting plots, especially when you compare languages:
Bryndza is Central European/Eastern European product, it even means "poverty" in Polish. Wikisources say it's of Romanian/Italian origin.
But if it's commonly used in a certain language, it becomes a native word.
Their results page for different languages have some interesting plots, especially when you compare languages:
- https://www.myvocab.info/pl/results-pl
- https://www.myvocab.info/en/results-en
So based on that data:
- EN has over a million known words and is growing fast, a 12 year old knows around 10k words
- PL has around 140k words in popular dictionaries, a 12 year old knows around 40k words
I wonder how much of that is sample size and grammar interpretation (definition of word) related.