Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

I'm not sure where you're from but it's incredibly cool that you still use words recognisable from Anglo-Saxon (bearn and nawiht).


Whilst I am from Southern UK, I live in the North East UK. Accents here are strong and vary quite a bit. DO NOT confuse a Geordie for a Mackem (or vice versa) at all!

It is interesting that there is a lot of slang that I had never heard befote moving here, but slang from the South is more widely known. A coworker suggested getting 'ket' for a meeting. I did not know 'ket' here means sweets (candy)...


It's Scottish or maybe northern English - "nowt" is more common south of the border but "bairn" is more common in scotland. The fun thing is that we also use "wean" (wee one) as another common word for "child" but with a completely different etymology.


Swedish and Norwegian languages also/still use "barn" for "child".




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: