Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Richard Pevear & Larissa Volokhonsky. Since they get so much praise, anything russian I have read was translated by them.


And they did the Penguin 50 yr anniversary edition [1]. It has some useful notes at the end, too.

I found the notes in the Annotated Lolita [2] very helpful, unfortunately I haven't really found an annotated version of M&M (beyond what's in [1]).

[1] https://www.amazon.com/dp/0143108271

[2] https://www.amazon.com/Annotated-Lolita-Revised-Updated/dp/0...


They have many critics also who refuse to buy into the Pevear-Volokhknsky hype, even considering their translations as 'disastrous':

https://www.firstthings.com/blogs/firstthoughts/2013/01/the-...




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: